Open letter to The Political Consultative Committee of Government of Peoples' Republic of China and the Local Governments of Qinghai Province and Golok Area
I, Shingsa Rinpoche, the 11th Reincarnation of the Achu Shingsa, the Great Mother of Je Tsongkhapa the founder of the Gelugpa School of Tibetan Buddhism, am deeply distraught and grieved by the immeasurable sufferings inflicted on the monks of my Ragya Monastery by the Chinese Army.
Especially on 21st of this month, Tashi Sangpo of my Monastery after enduring untold torture and persecution by the army had to commit suicide. Furthermore, officials of the monastery were arrested and numerous meetings held to interrogate the inmates which are a violation of the basic rights of the monks.
Therefore the Government of China solely holds the main responsibility of bringing the crisis to a peaceful end. It must also seriously consider its policy of labeling Tibetans as separatists. The leaders of China must realize the truth that since times immemorial, even the small Tibetan children utter the popular traditional saying of "In the sky, Sun and Moon and on the Earth, His Holiness and the Panchen Lama." As such, this was the sacred truth the history had thrust upon every Tibetan and not vice versa.
On the contrary, the Communist Party of China, over the last 50 years has created the basis for the peaceful protest by the Tibetan people by banning them from uttering the name and worshipping their sole spiritual leader. This is a clear violation of their right to religion and the basic human rights. This is also in stark violation of the tenets of ideal Constitution of China and the Regional Autonomy laws.
The crisis, which threatens to spiral into a global issue, is clearly the contribution of the Provincial and the local Administration. We, the Tibetan people have always wished to live an independent and peaceful lifestyle in our land of Tibet. Moreover, there are evidences and witnesses to the fact that the Army and the Police forces were the primary cause of disturbances and the crisis. Therefore the Central Government of China, Provincial Government and the Local Administration bear the complete responsibility to clarify the issue and resolve it peacefully.
I hereby strongly demand the Chinese Government to furnish clarification to the events of 2008 and 2009 in Tibet. Especially the reasons for the self-immolation of Tapey, a monk in Amdo and the death of Tashi Sangpo of Ragya Monastery in Machu River.
I further call for the explanation for the present critical condition in the Ragya Monastery and the deployment of huge Military in the monastery by the Provincial and local administration. The Government should also tender apology for the desecration of the sacred ancient Monastery by carrying guns inside it by the army.
If the issue is not clarified and resolved satisfactorily, the world would undoubtedly agree that, the PRC Government hold responsible for any ensuing consequences. Consequently, the Chinese Government deliberately tramples the basic human rights and the right to religious belief of the Tibetan people and thus violates its own Constitution.
Furthermore, the Chinese Government, in accordance with the aspiration of the Tibetan people, must guarantee that such crisis do not repeat in future. I further, strongly urge the Chinese Government to make a clarification to the world and the Tibetan people regarding the ongoing crisis. If China seriously aspires to reckon itself amongst the powerful and responsible nations of the world, it must rein itself away from further crisis. It must also agree to discontinue the evil policies and repeated mistakes that it had committed for a very long time. As in the Tibetan saying, “The tail of the lie and deceit are short, and the truth last eternity.”
So the era of colonialism, where a nation deceive the people of the world, turn ones citizen in fools and suppresses the people of the occupied countries, have elapsed. The best solution for China would be to acknowledge the truth.
By Shingsa Tenzin Choekyi Gyaltsen,
on 24th March 2009.
Al
Comitato Politico Consultivo del Governo della Repubblica Popolare Cinese e ai Governi locali della provincia del Qinghai e dell'area di Golok.
Io, Shingsa Rinpoche, undicesima reincarnazione di Achu Shingsa, la Grande Madre di Je Tsonghapa -il fondatore della scuola Gelug del Buddhismo tibetano-, sono profondamente sconvolto e addolorato per le incommensurabili sofferenze inflitte dall'esercito cinese ai monaci del mio monastero di Ragya.
In modo particolare il 21 marzo, il monaco Tashi Sangpo dopo essere stato oggetto di indicibili torture e vessazioni da parte dei militari, si è suicidato. Inoltre molti funzionari del monastero sono stati arrestati e si sono tenute innumerevoli riunioni per interrogare ripetutamente i monaci, cosa che costituisce una palese violazione dei loro diritti fondamentali.
Quindi il Governo cinese ha la principale responsabilità riguardo una soluzione pacifica della crisi. Dovrà inoltre prendere seriamente in esame la sua politica di considerare i tibetani come "separatisti". I dirigenti della Cina Popolare devono comprendere che da tempo immemorabile in Tibet, perfino i bambini più piccoli tibetani, conoscono il proverbio, "Nel Cielo il Sole e la Luna. Sulla Terra Sua Santità e il Panchen Lama". Questa è dunque la verità storica in cui ha fiducia ogni tibetano.
Al contrario, il Partito Comunista Cinese, negli ultimi 50 anni ha creato le basi per la pacifica protesta del popolo tibetano impedendogli di pronunciare il nome e di venerare il suo unico leader spirituale. Questa è una chiara violazione dei diritti umani e religiosi del popolo tibetano. E contraddice le stesse norme della Costituzione cinese e le leggi relative alle autonomie regionali.
La crisi, che minaccia di precipitare in un problema globale, è palesemente responsabilità delle amministrazioni provinciali e locali. Noi tibetani abbiamo sempre desiderato vivere in Tibet seguendo il nostro modo di vere pacifico e indipendente. Ci sono evidenze e testimonianze che la paternità della crisi è da attribuire agli apparati militari e polizieschi cinesi. Quindi il Governo Centrale, quello Provinciale e l'amministrazione locale, hanno il dovere e la responsabilità di fare luce sulla vicenda e risolverla pacificamente.
Io quindi chiedo con forza al Governo cinese di dare spiegazioni su quanto successo in Tibet nel 2008 e nel 2009. Con speciale riguardo ai motivi che hanno condotto al sacrificio del monaco Tapey in Amdo e al suicidio di Tashi Sangpo del monastero di Ragya.
Inoltre chiedo che vengano fornite spiegazioni riguardo alla difficile situazione attuale nel monastero di Ragya e ai motivi che hanno portato l'amministrazione provinciale a far circondare Ragya da un ingente schieramento di militari. Il Governo dovrebbe anche scusarsi per avere profanato questo antico e sacro luogo di culto consentendo l'ingresso a soldati armati.
Se la questione non sarà chiarita e risolta in modo soddisfacente, il mondo non potrà non convenire che il Governo della Repubblica Popolare Cinese sarà il solo responsabile delle eventuali conseguenze. Il Governo Cinese deliberatamente conculca i diritti umani fondamentali e quelli religiosi del popolo tibetano e così facendo viola i principi della sua stessa Costituzione.
Il Governo cinese, in accordo con le aspirazioni del popolo tibetano, dovrebbe invece garantire che crisi analoghe non abbiano a ripetersi in futuro. Io gli chiedo con forza di spiegare al mondo e al popolo tibetano la presente crisi. Se la Cina aspira veramente a far parte del novero delle nazioni più responsabili e potenti, dovrà astenersi dal causare analoghe crisi in futuro. E dovrà anche accettare di mettere fine alle sue politiche violente ed ai continui errori che sta da troppo tempo commettendo. Come recita il proverbio tibetano, "Inganni e bugie hanno le gambe corte ma la verità dura per sempre".
L'epoca del colonialismo, quando una nazione poteva ingannare il mondo, fare impazzire la gente ed opprimere i popoli dei Paesi occupati è finita per sempre. Sarebbe bene che la Cina prendesse atto di questa verità.
Shingsa Tenzin Choekyi Gyaltsen
24 March 2009.



